Hervé aime les mecs de 20 ans. Mais il n'est pas toujours facile de satisfaire ses désirs quand on est différent des modèles qui ornent les couvertures de magazines... Les choses vont-elles changer quand Hervé rencontre un beau mâle de 21 ans, "devotee" ?
Hervé likes 20-year-old guys. But it's not always easy to get what you desire when you're different from the models gracing magazines' covers...Will things change when Hervé meets a 21-year-old hunk who is a "devotee" ?
"Rémi Lange brise ici un des tabous sexuels et humains les plus sensibles de notre époque (...), il repousse certaines limites avec une audace, un respect et un humour aussi bien dignes d'un kamikaze que poignants". (Bernard Achour, Têtu, juin 2008)
"En brisant des tabous profondément ancrés dans notre société, Remi Lange signe un film déroutant et bouleversant." (Genre d'à côté, Bruxelles, juin 2008)
"From the director of 'The Path to Love' comes the intimately realized story of Hervé, whose body marks him as an outsider to the younger men he desires. When he meets an attractive man online who is drawn to his difference, will a sexual encounter lead to something more ?" (Newfest, New York, juin 2008)
Sélection Outfest 2008 (The Los Angeles Gay and Lesbian Film Festival), Sélection Newfest 2008
(The New York Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender
Film Festival)
DVD 2 / MES PARENTS :
Sur un chemin, une très forte femme promène une poussette. Dans sa maison, son mari regarde un film porno. Pendant le repas, la femme accable l’homme de reproches. Elle veut un enfant. La tension monte. Les monstres vont-ils se reproduire ?
« Film libre naviguant à vue entre émotion réelle et trash provençal, 'Mes parents' ne ressemble à rien, ce qui en fait précisément le sel et le prix » (Ciné-Live).
« Jouissif. Porté de bout en bout par des comédiens étonnants, 'Mes parents' démontre que l'on peut faire du Troma à la française sans rougir de comparaison avec le cousin américain » (Pref).
« Un OVNI, une sorte de David Lynch provençal » (FFGLP).